【附方】旧方八则、新方四则。
治疗消渴多饮:可用香水梨、鹅梨或江南雪梨,榨取梨汁后加入蜂蜜熬煮,装入瓶中保存。服用时用热水或冷水调服,不限时间,直到病愈为止。(引自《普济方》)
治疗突然咳嗽:苏颂引述崔元亮《海上方》记载:取上好梨子,挖去果核,捣烂取汁一碗,加入四十粒花椒,煮沸后滤去渣滓,放入一大两黑饴糖,待其溶化后,慢慢含咽,咳嗽立刻止住。孟诜记载的方法:用一颗梨,扎五十个小孔,每孔塞入一粒花椒,用面裹住后放入灰火中煨熟,待冷却后去掉花椒食用。另一方法:挖去梨核,填入酥油和蜂蜜,用面裹住后烤熟,冷却后食用。又一方法:将梨切片,用酥油煎食。还有一方:捣取梨汁一升,加入酥油、蜂蜜各一两,地黄汁一升,煎煮后含咽。凡治疗咳嗽,须在喘息平缓时冷服。若趁热食用反而会损伤肺脏,使咳嗽加剧,难以救治。如果误食热梨导致咳嗽加重,可煮羊肉汤饼饱食一顿,然后躺卧片刻,即可缓解。
痰喘气急:将梨挖空,填入小黑豆至满,保留顶盖并固定,用糠火煨熟后捣成饼状。每日食用,效果极佳。(引自《摘玄方》)
喑风失音:取生梨捣汁一盏饮用,每日服用两次。(引自《食疗本草》)
小儿风热,昏沉烦躁,不思饮食:用消梨三枚切块,加水二升,煮取汁一升,放入粳米一合,煮粥食用。(引自《圣惠方》)
赤目弩肉,日夜疼痛:取上好梨一颗捣汁,用棉布包裹黄连片一钱浸入梨汁中。仰卧时滴入眼中。(引自《图经本草》)
赤眼肿痛:取鹅梨一枚捣汁,加入黄连末半两、腻粉一字,调匀后用棉布包裹浸入梨汁中,每日点眼。(引自《圣惠方》)
反胃吐食,药物难下:用大雪梨一个,刺入丁香十五粒,湿纸包裹四五层,煨熟后食用。(引自《总录》)
花
【主治】去除面部黑斑和粉刺(李时珍。方剂见李花条下)。
叶
【主治】霍乱呕吐、腹泻不止,煮汁服用。煎服可治疗风症(苏恭)。治疗小儿寒疝(苏颂)。捣汁服用,可解菌类中毒(吴瑞)。
【附方】旧方三则、新方一则。
小儿因寒疝引发腹痛,且大量出汗:可用梨叶浓煎至七合,分多次服用,效果甚佳。此为徐玉的经验方。(出自《图经本草》)
中水毒病初发时,出现头痛、怕冷、四肢拘紧、心烦等症状:取梨叶一把捣烂,用一盏酒搅匀后饮服。(出自《箧中方》)
蠼螋尿疮渗出黄水:用梨叶汁涂抹患处,汁干后立即更换。(出自《箧中方》)
因过量食用梨而引发不适:煎煮梨叶汁服用,可缓解。(出自黄记)
木皮
【主治】治疗伤寒和时令疾病(李时珍)。
【附方】新方四则。
伤寒和温疫,无论已经发病或尚未发作。用梨木皮、大甘草各一两,黄秫谷一合(研成末),锅底煤一钱。每次服用三钱,用白开水送服,每日两次,即可痊愈。这是蔡医博的方子。(出自黎居士《简易方》)
霍乱吐泻:用梨树枝煮汁饮用。(出自《圣惠方》)
气积郁冒,症见气从脐左右上冲,胸中胀满,呼吸急促,昏厥郁冒者。用梨木灰、伏出鸡蛋壳内白皮、紫菀、麻黄(去节),各等分研末,糊丸如梧桐子大。每次服十丸,用酒送下。也可研末服用方寸匕,或煎汤服用。(出自《总录》)
结气咳逆,病程长达三十年者,服用此方亦可痊愈。方剂同上。
鹿梨
(《图经》)
【校正】原附于“梨”条下,现单独分出。
【释名】鼠梨(《诗疏》)、山梨(《毛诗》)、杨檖(《尔雅》)、罗。
李时珍说:《尔雅》记载:“檖,即罗。”因其木材纹理如罗(丝织品),故得名。《诗经》提到:“隰有树檖。”毛苌注释说:“檖,又名赤罗、山梨、树梨。”如今人们称它为杨檖。陆机《诗疏》说:“檖就是鹿梨,又名鼠梨。”
【集解】苏颂说:江宁府信州有一种小梨,名为鹿梨,叶子像茶叶,根如小拇指粗细。当地人用其树皮治疗疮疡,八月采收。附近地区也有分布,但人们只采摘果实晒干,不知其可入药。
李时珍说:山梨,就是野梨,各地都有。梨的大小如杏,可以食用。它的木材纹理细密,红色的纹理较急促,白色的纹理较舒缓。按:陆机说:鹿梨,在齐郡尧山、鲁国、河内都有,人们也种植它。果实像梨但味道酸,也有甜美脆嫩的品种。
实
【气味】酸,涩,寒,无毒。
【主治】煨熟食用可治疗痢疾(苏颂)。
根皮
【气味】与果实相同。
【主治】疮疥,煎煮汁液外洗(苏颂)。
【附方】新方二则。
一切疮:鹿梨散:取鹿梨根、蛇床子各半斤,真剪草四两,硫黄三钱,轻粉一钱。研成细末,用麻油调和后外敷。若是小儿患者,可将药涂在绢衣上穿着,七日不脱,自然痊愈。(出自《仁存方》)
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。一切癣:将鹿梨根刮去外皮捣烂,用醋调和后以麻布包裹擦拭患处。若药材干燥,则研成细末,加水调和捣匀使用。(出自唐瑶《经验方》)
棠梨
(《本草纲目》)
【释名】甘棠。
李时珍说:《尔雅》记载:杜,就是甘棠。红色的叫杜,白色的叫棠。还有一种说法:雌性的叫杜,雄性的叫棠。另有一种说法:味道涩的叫杜,味道甜的叫棠。杜的意思是涩,棠的意思是糖。这三种说法都讲得通,但最后一种说法更接近事实。
【集解】李时珍说:棠梨,是一种野梨。各地山林中都有生长。树形像梨树但较小。叶子类似苍术叶,有的呈圆形,有的分三叉,叶缘都有锯齿,颜色偏灰白。二月开白花,结的果实像小楝子般大,经霜后可食用。这种树嫁接梨树效果很好。有甜酸、红白两种。按:陆机《诗疏》记载:白棠就是甘棠,果实多酸味但甘美滑润。红棠果实涩而酸,木材纹理也偏红,可制作弓材。《救荒本草》记载:它的叶子味道微苦,嫩叶可焯熟后用水浸泡淘净,加油、盐调味食用,或蒸晒后代替茶叶。它的花也可焯熟食用,或晒干磨成面粉,做成烧饼充饥。杨慎《丹铅录》提到:尹伯奇曾采摘楟花充饥。注释者说:楟就是山梨,也就是现在的棠梨。不知是否正确?
果实
【气味】酸、甘,涩,性寒,无毒。
【主治】烧熟食用,可止泻痢(李时珍)。
枝叶
【气味】与果实相同。
【主治】霍乱吐泻不止,转筋腹痛,取一把枝叶,与木瓜二两同煎取汁,慢慢饮服(李时珍。《圣惠方》)。
【附方】新方一则。
反胃吐食:将棠梨叶用油炒过,去除叶上的刺,研成细末。每天早晨用酒送服一钱。(《山居四要》)
海红
(《本草纲目》)
【释名】海棠梨。
李时珍说:按:李德裕《草木记》记载:凡是花木名称中带“海”字的,都是从海外传入的,比如海棠之类就是如此。另外,李白诗注中提到:海红是一种花名,新罗国出产很多。由此可见,海棠来自海外是有依据的。
【集解】李时珍说:《饮膳正要》的果类中记载有海红,但未说明其来源,其实它就是海棠梨的果实。形状像木瓜但较小,二月开红花,果实到八月才成熟。郑樵《通志》说:海棠的果实叫海红,也就是《尔雅》中所说的赤棠。
沈立在《海棠记》中记载:棠树有甘棠、沙棠、棠梨等种类,这些都不是海棠。海棠在蜀中地区最为繁盛。出自江南的海棠称为南海棠,大体形态相似,但花朵稍小。海棠的习性与梨树多有相似。用种子繁殖的海棠生长缓慢,需十多年才能开花。若将枝条嫁接在梨树或木瓜树上则容易茂盛,其根部呈黄色且盘曲有力,木质坚硬多节,外皮白色而内里红色。枝叶茂密且枝条舒展。叶片类似杜梨叶,大叶呈淡青色,小叶为浅紫色。
二月开花,花瓣五片,初开时如胭脂点点,绽放后逐渐形成晕染般的纹路,凋谢时则如淡粉素妆。花蒂长约一寸多,呈淡紫色,有的三片萼片、五片萼片簇生成丛。花蕊如金色粟粒,中间有紫色花须。果实形状似梨,大小如樱桃,到秋天可食用,味道甘酸。大抵上海棠花以紫绵色为正宗,其余都是棠梨。海棠花通常无香气,唯独蜀地嘉州出产的海棠有香气且树木高大。另有黄海棠,花为黄色;贴干海棠,花朵小而鲜艳;垂丝海棠,花粉红色且花朵下垂。这些品种均不结果实,并非真正的海棠。
子
【气味】味酸、甘,性平,无毒。
【主治】治疗泄泻痢疾(李时珍。引自《饮膳正要》)。
木瓜
(《名医别录》中品)
【释名】又名楙(读音为“茂”)。
李时珍说:按《尔雅》记载:“楙,即木瓜。”郭璞说:“树木的果实像小瓜,味酸可食用。”因此“木瓜”这一名称来源于此。还有一种说法:木瓜味道酸涩,因得树木的正气而得名,此说也合理。“楙”字由“林”和“矛”组成,是形声字。
【集解】陶弘景说:木瓜在山阴兰亭一带特别多,当地人将其视为优质水果。另有一种榠楂,果实较大且呈黄色。还有楂子,果实较小而味道涩。《礼记》提到:“楂、梨可用钻具钻孔。”古代也将楂作为水果食用,但如今已不这样做了。
韩保升说:木瓜树的枝条形状类似奈树,花朵簇生成房,结出的果实形似栝蒌,用火烘干后香气浓郁。楂子的外形像梨但味道酸,江南地区常将其作为水果食用。
苏颂说:木瓜各地都有,但以宣城出产的为最佳。树木形态像奈树,春末开深红色的花。果实大的像瓜,小的像拳头,表面黄色似敷了粉。宣城人种植非常精心,遍布山谷。果实初长成时就用剪好的纸花粘在上面,经过夜露日晒,逐渐变红,花纹如天然生成。当地作为土产进贡,所以有“宣城花木瓜”之称。榠楂与木瓜极为相似,区别在于看果蒂部位:木瓜有双重果蒂如**状,榠楂则没有。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。雷斆说:真木瓜皮薄,颜色红黄,香气浓郁且酸甜不涩,果实内侧籽粒头部尖,一面呈方形,食用对人有益。和圆子颜色微黄,果蒂粗大,籽粒小而圆,味道涩带微咸,会伤人元气。蔓子颗粒小,味道极涩,不能食用。土伏子味道极其苦涩难当,籽粒像大粒的油麻,食用会导致眼睛干涩、眼红筋痛。
寇宗奭说:西洛出产的大木瓜,味道甘美醇和,成熟时果皮呈青白色,入药效果极佳,胜过宣州产的木瓜,后者味道较淡。
李时珍说:木瓜可通过播种、嫁接或压条繁殖。其叶片光滑厚实,果实形如小瓜且带“鼻”,果肉多汁味不涩的,是木瓜;果实比木瓜圆而小,味道酸涩发木的,是木桃;形似木瓜但无“鼻”,比木桃大,味道涩的,是木李(也称木梨),即榠楂及和圆子。“鼻”是花朵脱落留下的痕迹,并非果脐或果蒂。木瓜质地脆嫩,可蜜渍作果脯。去籽蒸烂后捣成泥,加入蜂蜜与姜熬煮成膏,冬季饮用尤佳。木桃、木李质地坚硬,适合蜜煎或制作糕点。将木瓜烧成灰撒入池塘可毒鱼(出自《淮南万毕术》)。另《广志》记载:木瓜枝条每尺有一百二十个节,可制作手杖。
实
【修治】雷斆说:凡使用木瓜时,不可接触铁器,要用铜刀削去外皮和籽,切成片晒干,再用黄牛乳汁拌匀蒸制,从巳时(上午9-11点)蒸至未时(下午1-3点),待其软烂如膏状后,取出晒干备用。
李时珍说:现今人们只是切片晒干后入药。按:《大明会典》记载:宣州每年进贡被虫蛀腐蚀的乌烂木瓜到御药局。这是为了取其陈久无木材气味的特点,如同栗子需去除木气的道理一样。
【气味】味酸,性温,无毒。
孙思邈说:味酸、咸,性温,有收涩之效。孟诜说:不可过量食用,会损伤牙齿和骨骼。
【主治】治疗湿痹邪气,霍乱引起的剧烈呕吐腹泻,转筋不止(《名医别录》)。治疗脚气上冲心胸,取新鲜木瓜一颗,去除种子,煎汤服用效果佳。能强健筋骨,驱散下焦冷气,止呕逆,化解心膈间痰涎,助消化,止腹泻后口渴不止,可煎汤代茶饮(陈藏器《本草拾遗》)。止呕吐腹泻、奔豚气,以及水肿、冷热痢疾、心腹疼痛(《日华子本草》)。调和营卫之气,促进谷物消化吸收(雷敩《雷公炮炙论》)。祛湿和胃,补益脾肺,治疗腹胀、频繁嗳气,心窝部烦闷痞满(王好古《汤液本草》)。
【发明】李杲说:木瓜归入手太阴肺经和足太阴脾经的血分,对于气虚脱陷能收敛固摄,对于气机阻滞能调和疏通。
陶弘景说:木瓜最能治疗转筋。当转筋发作时,只要口中呼唤“木瓜”的名字或在纸上书写“木瓜”二字,病症就能痊愈。这个原理也难以解释。民间习俗用木瓜木做手杖,认为能舒筋健骨。
寇宗奭说:木瓜禀受木之正气,其酸味能入肝经,因此有益于筋与血。凡是腰肾虚弱、脚膝无力之症,都离不开它。若有人用铅霜或胡粉(铅白粉)涂抹木瓜,便会使其失去酸味,且质地变得无渣,这是因为受到金性物质克制的缘故。
李时珍说:木瓜所主治的霍乱、呕吐腹泻、转筋(抽筋)、脚气等病症,都属于脾胃疾病,而非肝脏疾病。肝脏虽然主管筋脉,但转筋是由湿热、寒湿之邪侵袭损伤脾胃所导致,因此抽筋必定从小腿肚(腓肠肌)开始。小腿肚与宗筋(大筋)都隶属于阳明经。木瓜治疗转筋,并非补益筋脉,而是通过调理脾胃而抑制肝木(的亢盛)。脾土患病则肺金衰弱而肝木旺盛,因此用酸温性质的木瓜来收敛脾肺之气的耗散,并借助其走筋的特性来平抑肝邪,这是通过调治脾土来泻肝木,从而辅助肺金。肝木平复则脾土功能恢复正常,肺金也能得到滋养。《素问》记载:“酸味走筋。”筋脉有病不宜多食酸味。孟诜说:“多食木瓜会损伤牙齿和骨骼。”这些都是木瓜克伐肝木的明证。而木瓜归入手太阴肺经和足太阴脾经,是调理脾、肺的药物,并非补肝之药,这一点更可得到验证。
此外,《针经》记载:过量食用酸味食物会导致小便不通。酸味进入胃中,其性质收敛滞涩,使上中两焦气机阻滞无法正常流通,酸味下注膀胱。膀胱壁薄而柔软,遇酸则收缩蜷曲,导致尿道紧缩不畅,因而出现小便不利、淋涩疼痛的症状。罗天益在《卫生宝鉴》中记述:太保刘仲海每日食用蜜饯木瓜三五枚,与他同食的几人都患了淋症,便向罗天益请教病因。罗天益回答:这是过食酸味所致,只需停止食用即可痊愈。人体阴精的化生源于五味,但五脏的损伤也因五味过度。任何一味过量都会伤人,不仅限于酸味。陆佃在《埤雅》中提到:俗语说梨有百害一利,木瓜(楙)有百利一害。所以《诗经》有言“投我以木瓜”,正是取其补益之效。
【附方】旧方二则、新方十则。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。颈部筋脉强直僵硬无法转动,是肝、肾二脏受风邪所致。治疗方法:取宣州产木瓜两个(削去顶部并挖去瓤),没药二两,**二钱半。将后两味药装入木瓜内扎紧,置于饭上蒸三、四次至烂熟,捣研成膏状。每次取三钱药膏,加入生地黄汁半盏、无灰酒二盏,温热后服用。许叔微记载:有人患此症,每日午后发作,黄昏时症状固定。我认为此病必从足部开始。足少阴经的筋脉从足部延伸至颈部。筋脉与肝脏相合。从日中到黄昏,属于阳中之阴,对应肺经。从离时(午时)到兑时(酉时),是阴气旺盛阳气衰弱之时。因此《灵宝毕法》说:从离时到干时,肾气衰竭而肝气虚弱。肝、肾二脏受邪,故病症发作于此时。我给予此方及都梁丸,患者服用后痊愈。(《本事方》)
脚气肿急:用木瓜切片,装入布袋中踩踏。广德人顾安中,患脚气病导致筋脉拘急、腿脚肿胀。因乘船时把脚搁在一个袋子上,渐渐觉得疼痛减轻。于是问船夫:“袋中装的是什么?”船夫回答:“是宣州产的木瓜。”回家后,他仿制木瓜袋使用,很快痊愈。(《名医录》)
脚筋挛痛:用木瓜数枚,以酒、水各半煮烂,捣成膏状,趁热敷贴于疼痛处,用布包裹。药凉即换,每日三至五次。(《食疗本草》)
脐下绞痛:木瓜三片,桑叶七片,大枣三枚。加水三升,煮至半升,一次服下即愈。(《食疗》)
小儿洞痢:木瓜捣汁,服用。(《千金方》)
霍乱转筋:木瓜一两,酒一升,煎煮后服用。不饮酒的人,可煎汤服用。同时煎汤浸泡青布,包裹患足。(《圣惠》)
霍乱腹痛:木瓜五钱,桑叶三片,枣肉一枚。水煎服。(《圣惠方》)
四蒸木瓜丸治疗肝、肾、脾三经气虚,因风寒暑湿相互搏结,流注经络所致。每逢六气变化或七情失调,必定引发症状,或见肿胀满闷,或见顽麻痹痛,恶寒发热,呕吐自汗,霍乱吐泻。
制法:取宣州大木瓜四个,切去顶部挖空备用。
一个木瓜内填入黄芪、续断末各半两;
一个木瓜内填入苍术、橘皮末各半两;
一个木瓜内填入乌药、黄松节末各半两(黄松节即茯神中心的木质部分);
一个木瓜内填入威灵仙、苦葶苈末各半两。
将切下的木瓜盖用竹签固定,用酒浸透后放入蒸笼蒸熟,晒干。如此反复三次浸酒、蒸制、晒干,最后捣成细末。另用榆皮末加水调和,制成如梧桐子大小的药丸。每次服用五十丸,温酒或盐汤送服均可。(《御药院方》)
肾脏虚冷,气滞攻冲腹胁,导致胀满疼痛。取大木瓜三十枚,去皮去核挖空,填入甘菊花末、青盐末各一斤,放入蒸笼蒸熟后捣成膏状,加入新鲜艾茸二斤揉匀,制成梧桐子大小的药丸。每次用米汤送服三十丸,每日两次。(《圣济总录》)
头发干枯无光泽:用木瓜浸泡油中,取油梳头。(《圣惠方》)
反花痔疮:将木瓜研末,用鳝鱼身上的黏液调和,敷贴患处,再用纸包裹保护。(《医林集要》)
驱除臭虫:将木瓜切片,铺在席子下面。(臞仙《神隐》)
木瓜核
【主治】治疗霍乱引起的烦躁和呼吸急促,每次嚼服七粒,用温水送服(李时珍。引自《圣惠方》)。
枝、叶、皮、根
【气味】均为酸、涩,性温,无毒。
【主治】煎煮汁液饮用,可止霍乱、呕吐腹泻、转筋,治疗脚气(《名医别录》)。枝条制成手杖,有助于舒筋活络。根和叶煎汤浸泡小腿,可以缓解腿脚无力。木材制成桶用于洗脚,对人大有裨益(苏颂)。枝叶煎汁饮用,可治热痢(李时珍。引自《千金方》)。
花
【主治】治疗面色晦暗、粉刺(具体方剂参见李花条目)。
楂子
(读音为“渣”。《食疗本草》)
【校正】原附于木瓜条目下,现单独列出。
【释名】木桃(《埤雅》)、和圆子。
李时珍说:木瓜味酸香而质地脆。木桃味酸涩且多渣滓,因此称为“楂”。《雷公炮炙论》中提到的“和圆子”即指此物。
【集解】陈藏器说:楂子产于中都(今山东境内),外形似榅桲但较小,江南一带常作为水果食用,北方没有。
苏颂说:各地均有分布,孟州(今河南孟县)尤其多。
陶弘景说:《礼记》中提到:“楂梨钻之。”意思是钻去楂梨的核。郑玄不明白这一点,以为是指品质不好的梨。郭璞认为楂梨类似梨但味道酸涩。古人将它作为水果,现在已不列入果类了。
李时珍说:楂子是木瓜中味道酸涩的一种,比木瓜小,颜色微黄,果蒂和果核都较粗,核中的籽小而圆。按:王祯《农书》记载:楂子类似小梨,西川、唐州、邓州一带多有种植。味道比梨和木瓜差,但用蜜煮汤后,香气和味道反而更胜一筹。《庄子》中说:“楂、梨、橘、柚皆可于口。”《淮南子》也说:“树楂、梨、橘,食之则美,嗅之则香。”都是指这种楂子。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。【气味】味酸、涩,性平,无毒。
孟诜说:多食会耗伤元气,损害牙齿和筋骨。
【主治】治疗痢疾(陶弘景)。消除恶心反酸,解酒痰黄水(陈藏器)。煮汁饮用,可治霍乱转筋,功效与木瓜相近(孟诜)。
榠楂
(读音:冥渣。出自宋代《图经本草》)
【校正】原附于木瓜条下,现单独列出。
【释名】蛮楂(《通志》)、瘙楂(《本草拾遗》)、木李(《诗经》)、木梨(《埤雅》)。
李时珍说:木李生长于吴越地区,因此郑樵《通志》称其为蛮楂。民间俗称木梨,而“榠楂”大概是“蛮楂”的讹传。
【集解】苏颂说:榠楂的树木、叶子、花朵和果实与木瓜非常相似,但比木瓜更大且呈黄色。辨别的方法只需观察果蒂之间是否有双重果蒂(如**状突起),有则是木瓜,没有就是榠楂。榠楂可以用于佐酒和祛痰。道家将其鲜果榨汁,与甘松、玄参粉末混合制成湿香,据说能显着提神醒脑。
孟诜说:榠楂气味辛香,放在衣箱中可以驱杀蛀虫。
李时珍说:榠楂是木瓜中体型较大、颜色发黄且无双重果蒂的品种;楂子则是木瓜中短小且味道酸涩的变种;榅桲则是楂类植物生长在北方地区的类型。这三种与木瓜同属一类但品种不同,因此它们的形态和功效相差不大,唯独木瓜禀受树木的正气,故而更为珍贵。
【气味】味酸,性平,无毒。
【主治】能解酒、化痰(陶弘景)。食用可消除恶心感,止胃中泛酸(陈藏器)。煨熟后食用,可止腹泻。用油浸泡后梳头,能治疗白发、红发(日华子)。煮汁服用,可治疗霍乱引起的抽筋(吴瑞)。
榅桲
(读音为“温孛”。引自宋代《开宝本草》)
【释名】李时珍说:榅桲,因其性质温和且香气浓郁,所以得名。“馞”(读音为“孛”),意为香气。
【集解】马志说:榅桲生长在北方,外形像山楂但较小。
苏颂说:如今关中、陕西一带也有,沙苑出产的品质更好。其果实大多类似山楂,但果皮粗糙且多毛,味道更甜。它的气味芬芳,放在衣箱里也能染上香气。
陈藏器说:榅桲树像林檎树,花呈白绿色。
寇宗奭说:食用时必须彻底去除表面的绒毛,否则会损伤人的肺。花为白色,也有香气。这种树极易生虫,很少有不受蛀蚀的。
李时珍说:榅桲,属于榠楂一类生长在北方地区的植物,因此它的外形和功效都与榠楂相似。李珣在《南海药录》中提到:关中地区将林檎称为榅桲。按:《述征记》记载:林檎味道鲜美。榅桲稍大但外形粗糙有毛,气味芳香,主要产于关辅一带,江南地区很少见到。由此看来,林檎和榅桲应是相似但不同的两种植物。李珣的说法是错误的。
【气味】味酸、甘,性微温,无毒。
李士良说:会引发毒热,导致大小肠秘结,积聚胸中痰饮,阻滞血脉运行,不宜多食。
吴瑞说:与车螯同食,会引发疝气。
【主治】温补中焦,降气消食,消除心口酸水,去除口臭,驱除衣鱼(《开宝本草》)。清除胸膈积食,止渴除烦。临睡前吃一、两枚,生熟皆可(苏颂。寇宗奭说:睡前吃太多,也会导致胃脘痞塞)。
主治水泻、肠虚烦热,解酒气,均宜生食(李珣)。
木皮
【主治】捣碎成末,外敷治疮疡(苏颂)。
喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。
点击弹出菜单