第86章 金石之四(三)

【气味】酸、辛,性寒,有毒。吴普记载:神农认为味酸、性微寒;李当之认为性大寒;桐君认为味辛、有毒;扁鹊认为味苦、无毒。大明记载:味酸涩、无毒。甄权记载:有大毒。徐之才记载:以水英为使药。畏牡桂、菌桂、芫花、辛夷、白薇。

【主治】明目、治目痛、金疮引起的各种抽搐、女子阴部溃疡疼痛、石淋伴随寒热症状、崩漏下血、驱除各种邪毒之气,能促进生育。经炼制后服用可延缓衰老。长期服用,能延年益寿、通神成仙(《神农本草经》)。消散症瘕积聚、治疗咳嗽气逆,以及鼠瘘恶疮(《名医别录》)。

治疗蛀牙、鼻内息肉(出自《大明本草》)。治疗白带异常发红发白、面色发黄、女性子宫痉挛(出自苏恭)。用于催吐风痰的药物中见效最快(出自苏颂)。

【发明】李时珍说:石胆性寒,味酸而辛,归入少阳胆经。其药性收敛上行,能催吐风热痰涎、发散风木相火,还能杀虫,因此治疗咽喉、口齿疮毒有特殊功效。周密《齐东野语》记载:我途经南浦时,一位老医生传授了治疗喉痹危重症的速效方,用真鸭嘴胆矾研末,以醋调匀灌服,患者吐出大量胶状痰涎数升,立即痊愈。临汀一位老兵之妻患此症,已三日滴水未进,按此法使用随即痊愈。多次施用无不立刻见效,实为神方。另周必大《阴德录》载:治疗蛊胀及水肿的秘方,采用蒲州、信州所产胆矾(色如翠绿琉璃、形似鸭嘴者),与米醋同煮后配伍君臣药物服用,疗效优于铁砂、铁蛾。因胆矾是铜的精华,味辛酸,能入肝胆抑制脾脏邪气之故。安城魏清臣的肿科黑丸子(以胆矾为主),消肿效果极佳,但秘不外传。

【附方】旧方五则、新方十五则。

老幼风痰:胆矾末一钱。小儿用一字量,以温醋汤调服,立即吐出痰涎,随即苏醒。(出自《谭氏小儿方》)

妇女头晕、感觉天地旋转,名为心眩,非血风所致。胆矾一两,研细,取一个胡饼剂子,按平至一指厚,用篦子划成骰子大小的块状(勿切断),瓦上焙干。每服一块,研末,以灯心竹茹汤调服。(出自许学士《本事方》)

喉痹喉风:二圣散:用鸭嘴胆矾二钱半、白僵蚕(炒)五钱。研末。每次取少许吹入喉中,可吐痰涎。(出自《济生方》)

牙痛及牙齿松动:研细石胆,用人乳调和成膏外擦,每日三至四次。

止痛、使牙齿再生,百日后恢复原状即停止。每天用新汲取的清水漱净。(王焘《外台秘要》)

口舌生疮,各种治疗无效:胆矾半两,放入银锅内用火煅烧至赤红,放置一夜去除毒性,研成细末。每次取少量敷患处,吐出酸涩涎水,两三次即愈。(《胜金方》)

走马牙疳:北枣一枚(去核),填入鸭嘴状胆矾。用纸包裹煅烧至赤红,冷却去除火毒,研末敷患处,可引涎外出。(杨起《简便方》)

小儿齿疳:鸭嘴状胆矾一钱(在匙上煅烧至红)、麝香少许。研磨均匀。敷在牙齿上,立即见效。(《活幼口议》)

小儿鼻疳蚀烂:胆矾烧至烟尽,研成粉末。撒在患处,一、二日痊愈。(《集简方》)

风眼赤烂:胆矾三钱。烧后研末。用热水泡洗,每日一次。(《明目经验方》)

百虫入耳:胆矾末、醋混合灌入耳中,虫即出。(《千金方》)

疯犬咬毒:胆矾末敷在伤口上,立即痊愈。(《济急方》)

一切诸毒:胆矾末、糯米糊制成鸡头大小的丸剂,以朱砂为外衣,并用朱砂养护。用冷水化服一丸,立即痊愈。(《胜金方》)

挑生蛊毒、胸口疼痛者:胆矾二钱,用茶水冲泡服用,立即催吐。(《岭南卫生方》)

腋下狐臭:胆矾半生半熟,加入少许腻粉,研成末。每次取半钱,用天然姜汁调匀涂抹,至感觉十分灼热疼痛时停止。隔数日使用一次,以痊愈为度。(黎居士《简易方》)

赤白癜风:胆矾、牡蛎粉各半两。生研成粉,用醋调和,涂抹患处。(《圣济录》)

甲疽肿痛:石胆一两。烧至烟尽,研成末。外敷患处,不超过四、五次即可痊愈。(《梅师方》)

痔疮热肿:鸭嘴状青胆矾煅烧研磨后,用蜂蜜水调匀外敷,可消肿退痔。(《仁斋直指方》)

肿毒不溃:胆矾、雀粪各少量。点涂患处。(《仁斋直指方》)

杨梅毒疮:用醋调和胆矾末涂抹。疼痛剧烈者,加**、没药。排出恶水后,一两次即可结痂。另方:胆矾、白矾、水银各三钱半。研磨至无颗粒,加入少许香油及唾液调匀。坐于帐中,将药涂于双脚心,双手心对脚心摩擦,片刻后重复涂擦,药尽即卧。出汗或排便排垢、口吐秽涎为见效。每次用量:体壮者四钱,体弱者二钱,连用三日。外服疏风散,并配合药浴。(《刘氏经验方》)

礜石

(《神农本草经》下品)

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。【释名】白礜石、太白石(《名医别录》)、立制石(《神农本草经》)、青分石、固羊石(《神农本草经》)、食盐(《名医别录》)、泽乳(《吴普本草》)、鼠乡(《吴普本草》)。

李时珍说:“礜”字的含义不明。许慎《说文解字》记载:礜,是一种有毒的石头。

《山海经·西山经》记载:皋涂山上有一种白色石头,名叫“礜”,可以用来毒杀老鼠。郭璞说:老鼠吃了会死,蚕吃了却能长肥。

则鼠乡之意以此。【集解】《名医别录》记载:礜石、产于汉中山谷及少室山。采集不受时节限制。李当之说:有的产于少室山、有的产于魏兴、十二月采集。陶弘景说:现今蜀汉地区也有出产、而品质优良的产于南康南野溪及彭城地界、洛阳城南的壕沟、还有湘东新宁及零陵都有分布。白礜石、能使金属变软。用黄泥包裹、炭火煅烧、一天一夜就会分解、可供使用。炼丹房及炼制黄金白银的方术多用到它。

李时珍说:这种石头能抵抗火烧,长时间焚烧只会碎裂,不会丧失其坚硬。现今商人用洁白的理石冒充它,一烧就成灰。如今汉川武当山西侧的辽阪有个叫礜石谷的地方,就是真正的产地。少室山产的颗粒细密,但不如汉中的好。苏颂说:现在潞州、阶州也有出产。李时珍说:详细内容见特生礜石条下。

【气味】辛辣、性极热、有毒。《名医别录》记载:味甘,生用性温、熟用性热。吴普说:神农和岐伯认为其味辛、有毒;桐君和黄帝认为其味甘、有毒。甄权说:味甘、有小毒。铅丹可作为其佐使。与羊血相恶。不宜入汤剂。徐之才说:遇火则药性更佳。棘针可作为其佐使。与马目毒公、野鸭屎、虎掌、细辛相恶,畏水。

【主治】寒热往来、鼠瘘、蚀疮腐肉、风痹、腹中坚硬积块及邪气(《神农本草经》)。能清热明目、降气、消除胸膈郁热、止消渴、补益肝气、消散积聚、治疗顽固性冷痛、去除鼻中息肉。长期服用会导致筋脉挛缩。经火炼百日,服用量为一刀圭。

不炼制礜石服用、则会毒杀人及百兽(《名医别录》)。能消除胸膈间积聚的滞气、治疗多年不愈的冷湿风痹瘙痒(甄权)。【发明】陶弘景说:常将生礜石放入水中、可使水不结冰、由此可知生礜石性极热。张仲景说:生用会损伤人的心肝。苏恭说:此药对攻治积寒之症效果极佳。若用其他药物代替、则无法治愈疾病、正是这个原因。寇宗奭说:对治疗长期寒积及久病腹冷有效、但必须谨慎使用、其毒性不可轻易尝试。

李时珍说:礜石的性味与砒石相近,应属同类。古方中礜石、矾石常因字形相似而混淆记载。但矾石性寒无毒,礜石性热有毒,必须严格区分。陆农师指出:礜石的药效比锺乳强十倍。《洪容斋随笔》记载:王献之在《静息帖》中提到礜石极可疑,凡服用寒食散者多生痈疽。因寒食散含礜石,性热有毒,故称可疑。刘表与王粲在荆州登鄣山时,见一山冈寸草不生。王粲说:此必古墓,墓主生前服生礜石,热气内蕴不外散,致使草木枯焦。刘表命人挖掘,果见墓中堆满礜石。现今洛水不结冰,因水下有礜石,人称“温洛”。将此石放入瓮中,水亦不冻。鹳鸟孵卵时,会叼此石入巢助暖。如此烈性之物,岂能服用?我兄长文安公任金陵知府时,因秋暑食欲减退,医师汤三益让其服礜石丸。后食欲渐增,遂长期服用。十月后毒性发作,鼻血不止,最终精血枯竭而亡。我认为:文安公之死未必全因礜石中毒,更因其食欲恢复后,放纵饮食**,耗竭精元所致。本为开胃而服药,既见效便应停用,却恃药妄为,岂能归咎于药石?

【附方】新方一则。

风寒脚气:白礜石(煅制)二斤、酒三斗,浸泡三日,少量饮用。(《肘后方》)

特生礜石

(《名医别录》下品)

【释名】苍礜石、苍石(《名医别录》)、鼠毒。

苏恭说:特生礜石,又叫苍礜石。梁州产的礜石也有青色的,汉中人用它来毒杀老鼠,但不入药用。

寇宗奭说:礜石、特生礜石,其实是同一种东西,只是以是否独立生长来区分。所谓特生,是指不附着在其他石头上的。现在很少使用了。

李时珍说:礜石有苍、白两种,而苍礜石多为特生,因此这里说又名苍礜石,可见《名医别录》中的苍石是重复记载了。它们的功效和疗法都相同,现在合并为一种。

【集解】《名医别录》记载:特生礜石,又名苍礜石,产于西域,采集没有固定时间。又说:苍石产于西域,采集没有固定时间。陶弘景说:旧时传说鹳鸟巢中的礜石质量好。鹳鸟常入冷水,因此用它来覆盖鸟卵以保持温度。现在这种已经找不到了。只有汉中出产的,外表紫红色,内部洁白如霜,中央有臼状凹陷,形状像牙齿的质量好。另外荆州新城郡房陵县出产的缥白色礜石也不错。使用前先用黄土包裹烧一天,也可以放入斧孔中烧制,配合玉壶等丸药使用。《仙经》中没有提到特生礜石,只提到白礜石。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。李时珍说:陶弘景所说的形状像牙齿和臼的正是此物。现今产于梁州,北马道戍的山涧中也有。形体和块头比白礜石小,但颗粒要大好几倍,如同小豆大小。而白礜石的颗粒细如粟米。现今房陵、汉川、均州、荆州与白礜石同产一地,颜色发青的,就是此物。

寇宗奭说:《博物志》记载:鹳鸟孵卵时,会衔礜石入巢助暖,医家得到这种石头才是真品。

陶弘景将这种石头注解为特生礜石,可见这两种石头是同一种东西。但我多次检查鹳巢并未发现此石,况且礜石怎可能处处都有?若说鹳因入水寒冷才取此石,那么鸬鹚等鸟类都在水中觅食,却也自然繁衍昌盛。这种说法不过是俗士的言论,未曾深究事实、推究道理。

李时珍说:礜石有数种,白礜石、苍礜石、紫礜石、红皮礜石、桃花礜石、金星礜石、银星礜石、特生礜石都是同一类矿物,只是根据形态颜色命名。它们性质都具热毒,能毒杀老鼠、制伏水银,但只有苍色、白色两种可入药。凡礜石生长的山地,草木不生、霜雪不积;若生于水中,则水不结冰或形成温泉,其热气之盛可见。《庚辛玉册》记载:礜石属阳石,产于山谷。从水中洗出后状似明矾,内部有横向纹理者品质最佳。能降伏火性、克制朱砂水银。其外观与方解石很像,但投入水中不结冰的才是真品。产自金矿洞穴中的,称为握雪礜石。

【气味】味甘、性温、有毒。徐之才说:用火炼制效果佳、畏水。

【主治】明目、利耳、驱除腹内寒气、破除坚硬积块及鼠瘘、杀灭百虫恶兽。长期服用可延年益寿(《名医别录》)。苍石:主治寒热、降气、消除瘘蚀、杀灭禽兽(《名医别录》)。

【发明】李时珍说:《名医别录》记载:礜石长期服用会导致筋脉挛缩,而特生礜石长期服用却能延年益寿。丹书也称:礜石化为水后能制伏水银,炼入长生药中。这些都是方士的谬论,与服用砒石、水银以求长生的说法相同,难道这些人至死都不悔悟吗?

握雪礜石

(《唐本草》)

【集解】苏恭说:握雪礜石产自徐州宋里山。深入地下丈余,在腐烂的土石间找到它。质地细碎如粉末,呈黄白色。当地人称之为握雪礜石、化公石、石脑,传说服用后可长生不老。

李时珍说:谨按:独孤滔《丹房镜源》记载:握雪礜石产自曲滩泽。严寒时石上会凝结髓状物,可采集。一分(量)能凝结十两汞。又按:南宫从《岣嵝神书》记载:石液,即丹矾的脂状分泌物。此石产于襄阳曲滩泽中,或在山上、或在水里,色白而质地粗糯。冬季表面会渗出脂液,日出后便消失。需在日出前用铜刀刮取,装入容器内煅烧至通红,取出后以楮汁调和成丸,脂液沾染处会呈现铁色。一铢(量)脂液可制伏四两水银,在容器中加热立即干燥。但此液稀少,为天地神理所惜,采集时需用白鸡、清酒祭祀。华山、嵩山亦产此石,然有脂液者仅曲滩一地。又熊太古《冀越集》称:丹山矾十两可制干十两汞。此乃人探究物性之精微、揭示天地奥秘之例。综合三书所述,握雪礜石实为石之分泌物,非土中石脑。苏恭所言当属石脑,其说与《名医别录》及陶弘景所注石脑相符,不应混注于此。又按:诸书或作“礜石”、或作“矾石”,未详孰是?古书二字常混淆。据理推断,似应为矾石。

【气味】甘、温、无毒。【主治】痼冷积聚、轻身延年。多食令人热(《唐本》)。治大风疮(李时珍)。

砒石

(宋《开宝本草》)

【释名】信石、人言(《本草纲目》),生的叫砒黄,炼制的叫砒霜。

李时珍说:砒,药性猛烈如貔兽,因此得名。只产自信州,所以人们称为信石,又将“信”字隐去偏旁称为人言。

【集解】苏颂说:砒霜没有记载具体的产地郡县名称,如今靠近铜矿山的地方也有出产,但以信州(今江西上饶)所产为最佳。其矿石有体积很大的,颜色如鹅蛋黄般明净透亮、毫无杂质。这类优质砒霜在当地本就极为罕见,一两重的大块真品,人们争相珍藏,价值不止千金。古代服食方剂中也记载使用砒霜,但必须选用此类上品才可入药。市面上所售的砒霜多呈碎片细屑状,且掺杂土石,若入药服用,危害极大。

承曰:信州玉山有砒井,官府封禁极严。不夹杂石块的生砒,颜色比雄黄更红,用冷水研磨可解热毒,但靠近火源则剧毒致命,所谓“价值不输黄金”即指此物。现今市售者,多采自山中含砂石的矿石,经烧炼升华为白霜状粉末,质地碎脆有棱刺。火候过度的成品呈块状、微黄色,即所谓“如鹅蛋色、透明”者。古方皆不入药,仅炼丹家使用。近人用以治疟疾,因疟疾本属暑热之症,而生砒能解热毒。今庸医不究原理,直接让患者服用烧炼的白霜,必致剧烈呕吐腹泻,偶有侥幸痊愈者便被奉为定法,此后因此致死极多,须格外谨慎。初炼砒霜时,人需在上风十余丈外站立,下风处草木皆枯;拌饭毒鼠时,猫狗食死鼠亦毙,毒性远超乌头。衡山所产一种,药效较信州砒石逊色。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。

上一章
下一章
目录
换源
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男声
女声
逍遥
软萌
开始播放